A Revelação de Gabriel

Um detalhe da Pedra da Revelação de Gabriel em exibição no Museu de Israel ( fair use full view ).

A Revelação de Gabriel, também chamada de Hazon Gabriel (a Visão de Gabriel ) [1] ou a Pedra de Jeselsohn,[2] é uma tábua de pedra com 87 linhas de texto hebraico escrito a tinta, contendo uma coleção de pequenas profecias escritas na primeira pessoa. É datado do final do século I AEC ou início do século I EC e é importante para a compreensão das expectativas messiânicas judaicas no período do Segundo Templo .

Descrição

A Revelação de Gabriel é uma tabuleta cinza [3] de calcário[4] com 87 linhas de texto hebraico [3] escrito a tinta. [5] Mede 37 centímetros [3] [6] (de largura) por 93 [3] ou 96 [6] centímetros (de altura). Enquanto a frente da pedra é polida, a parte de trás é áspera, sugerindo que foi montada em uma parede. [7]

A escrita é uma coleção de pequenas profecias escritas na primeira pessoa por alguém que se identifica como Gabriel para outra pessoa na segunda pessoa do singular. [8] A escrita foi datada do século I AEC ou início do século I EC por sua escrita e linguagem. [9] [10] [11] [12] A análise de David Hamidovic sugere uma data após 50 EC. [13] [14] Uma análise física da pedra não encontrou nenhuma evidência de tratamento moderno da superfície, e encontrou o solo anexado mais consistente com a área a leste da Península Lisan do Mar Morto . [15] O texto como um todo é desconhecido de outras fontes; [6] é fragmentário, então o significado é bastante incerto. [16] [17] [18] É considerado muito semelhante aos pergaminhos do Mar Morto. [10] O artefato é relativamente raro em seu uso de tinta sobre pedra.[19]

Os estudiosos caracterizaram o gênero da Revelação de Gabriel como profético, [7] embora o estudioso do hebraico bíblico [20] Ian Young expresse surpresa por não usar a linguagem hebraica característica dos textos proféticos bíblicos. [21] Outros estudiosos descrevem seu gênero como um diálogo revelador semelhante a 4 Esdras ou 2 Baruque [22] ou mesmo como um apocalipse. [23]

Origens e recepção

A pedra, sem procedência, teria sido encontrada por um beduíno na Jordânia, nas margens orientais do Mar Morto, por volta do ano 2000. [24] Ela pertencia a Ghassan Rihani, um negociante de antiguidades jordaniano que trabalhava na Jordânia e em Londres, que vendia para David Jeselsohn, um colecionador suíço - israelense . [24] [25] [26] No momento de sua compra, Jeselsohn diz que não sabia de seu significado. [25] [26] Lenny Wolfe, um negociante de antiguidades em Jerusalém, relata tê-lo visto antes de Rihani obter posse dele. [24] Paleógrafo e epigrafista especialista em hebraico [27] [28] [29] Ada Yardeni relata que viu pela primeira vez fotografias da tabuinha em 2003. [6]

A primeira descrição acadêmica da descoberta e a editio princeps do texto [5] foi publicada em abril de 2007 em um artigo escrito por Yardeni em consulta com Binyamin Elizur. [6] [a] Yardeni deu ao texto o nome de "Hazon Gabriel". [30]

A partir de 2011, a pedra estava localizada em Zurique. Em 2013, a pedra foi emprestada ao Museu de Israel para ser exibida em uma exposição lá.[24]

A pedra recebeu ampla atenção na mídia [31] [32] a partir de julho de 2008, principalmente devido às interpretações de Israel Knohl. [33]

Autenticidade

A maioria dos estudiosos o aceitou provisoriamente como autêntico, [34] [19] embora Årstein Justnes, um professor de estudos bíblicos,[35][36] tenha publicado uma refutação de sua autenticidade. [37] [38] Dúvidas foram ainda expressas por Kenneth Atkinson [39] e Jonathan Klawans. [40]

Interpretação e significado

Hillel Halkin em seu blog no The New York Sun escreveu que "pareceria ser, em muitos aspectos, um texto escatológico típico do final do período do Segundo Templo " e expressou dúvidas de que fornecesse algo "sensacionalmente novo" sobre as origens do cristianismo no judaísmo . [33]

A descoberta causou polêmica entre os estudiosos. [41] Israel Knohl, um especialista em linguagem talmúdica e bíblica na Universidade Hebraica de Jerusalém, traduziu a linha 80 da inscrição como "Em três dias, viva, eu Gabriel com[mando] você[u]". [42] [43] Ele interpretou isso como uma ordem do anjo Gabriel para ressuscitar dos mortos dentro de três dias, e entendeu que o destinatário dessa ordem era Simão da Peréia, um rebelde judeu que foi morto pelos romanos em 4 AEC .[26] [43] Knohl afirmou que a descoberta "exige uma reavaliação completa de todos os estudos anteriores sobre o tema do messianismo, judeu e cristão". [43] Em 2008, foi relatado que Ada Yardeni concordou com a leitura de Knohl.[44] Ben Witherington observou que a palavra que Knohl traduziu como "subir" pode significar alternativamente "aparecer".[26]

Outros estudiosos, no entanto, reconstruíram a escrita fraca na pedra como uma palavra totalmente diferente, rejeitando a leitura de Knohl. [45] [46] Em vez disso, a leitura de Ronald Hendel ( [[#Predefinição:Sfnref|2009]] ) de "Em três dias, o sinal ..." ganhou amplo apoio. [47] Em 2011, Knohl aceitou que "sinal" é uma leitura mais provável do que "vivo", embora mantenha que "vivo" é uma leitura possível. [48] [49] [50] No entanto, o significado da frase na leitura atualmente aceita ainda não está claro. [47] Knohl ainda mantém o pano de fundo histórico da inscrição como mencionado acima. Ele agora vê a morte de Simon, de acordo com a inscrição, como "uma parte essencial do processo redentor. O sangue do messias morto abre caminho para a salvação final". [51]

A visão dominante é que a Revelação de Gabriel é uma obra pré-cristã.  No entanto, David Hamidovic sugere que foi escrito no contexto do cerco de Jerusalém pelo imperador romano Tito em 70 CE . [13]

A Revelação de Gabriel é considerado importante para uma discussão acadêmica mais ampla sobre as expectativas messiânicas judaicas no período do Segundo Templo, especificamente os temas do messias sofredor e do Messias ben Joseph, ambos os quais se acredita serem desenvolvimentos posteriores. [52] [53] bem como o messias davídico. [18]

Publicações

O texto hebraico e a tradução estão disponíveis em várias edições: Yardeni & Elizur (2007), [b] Knohl (2008c), Qimron & Yuditsky (2009), Knohl (2011) e Elgvin (2014) . Fotografias da pedra estão impressas em Henze (2011a). Imagens mais recentes de alta resolução estão disponíveis na InscriptiFact Digital Image Library. Estudos linguísticos detalhados foram realizados por Bar-Asher (2008), Rendsburg (2011) e Young (2013) .

Notas

  1. Elizur is a specialist on the 9th century CE Pesikta Rabbati (Septimus 2015, p. 153).
  2. Yardeni & Elizur (2007) includes only the Hebrew text. The English translation was first published in Yardeni (2008). The Hebrew and English were republished in Yardeni & Elizur (2011, pp. 13–17), with a note from the authors that Qimron & Yuditsky (2009) contained "important corrections ... to our reading", some of which were included in that edition (Yardeni & Elizur 2011, p. 11).
  1. Elizur is a specialist on the Predefinição:CE Pesikta Rabbati (Septimus 2015, p. 153).
  2. Yardeni & Elizur (2007) includes only the Hebrew text. The English translation was first published in Yardeni (2008). The Hebrew and English were republished in Yardeni & Elizur (2011, pp. 13–17), with a note from the authors that Qimron & Yuditsky (2009) contained "important corrections ... to our reading", some of which were included in that edition (Yardeni & Elizur 2011, p. 11).

Citações

  1. Knohl 2008a.
  2. «The First Jesus?». National Geographic. Consultado em 5 de agosto de 2010. Arquivado do original em 19 de agosto de 2010 
  3. a b c d Knohl 2009, p. xiv.
  4. Goren 2008, p. 224.
  5. a b Novenson 2017, p. 176.
  6. a b c d e Yardeni & Elizur 2011, p. 11.
  7. a b Yardeni & Elizur 2011, p. 12.
  8. Yardeni & Elizur 2011, p. 17.
  9. Novenson 2017, p. 176f.
  10. a b Yardeni 2008, p. 60.
  11. Henze 2011a, p. xii.
  12. Yardeni & Elizur 2011.
  13. a b Hamidovic 2012.
  14. Elgvin 2014, p. 16.
  15. Goren 2008, p. 228f.
  16. Novenson 2017, p. 177.
  17. Witherington 2010, p. 211.
  18. a b Collins 2015.
  19. a b Bronner 2008.
  20. Schniedewind 2005, Section 3.8.
  21. Young 2013.
  22. Henze 2011b.
  23. Henze 2011b, p. 129.
  24. a b c d Estrin 2013.
  25. a b Jeselsohn 2011.
  26. a b c d van Biema, David; Tim McGirk. «Was Jesus' Resurrection a Sequel?». Time 
  27. Dimant & Kottsieper 2012, p. 239.
  28. Terry 2013, p. 551.
  29. Evans 2003, p. 116.
  30. Yardeni 2008 "It was written in the first person, perhaps by someone named Gabriel ('I Gabriel', line 77), so I have named the text 'Gabriel's Vision'"
  31. Collins 2015, p. 127.
  32. Henze 2011a, p. 6,99.
  33. a b Halkin 2008.
  34. Hutchinson 2015, p. 117.
  35. «Årstein Justnes CV» (em norueguês) 
  36. «Årstein Justnes» 
  37. Justnes 2015.
  38. Justnes & Rasmussen 2020.
  39. Atkinson 2018.
  40. Klawans 2018, pp. 489–501.
  41. Collins 2015, p. 128.
  42. Knohl 2008c.
  43. a b c Knohl 2007.
  44. https://web.archive.org/web/20080820180906/http://www.bib-arch.org/news/dss-in-stone-news.asp Note: compare with archive from the day prior.
  45. Bar-Asher 2008, p. 500-502.
  46. Henze 2011a.
  47. a b Koller 2014.
  48. Novenson 2017, p. 178f.
  49. Knohl 2011, p. 43, n. 12.
  50. Hutchinson 2015, p. 118.
  51. Knohl 2011, p. 47-48.
  52. Aus 2015, p. 90-91.
  53. Hutchinson 2015, p. 119f.

Referências

 

  • Atkinson, Kenneth (2018). «The Gabriel Revelation (Hazon Gabriel): A Reused Masseba Forgery?». Moligany, Poland: The Enigma Press. Qumran Chronicle. 26 (3): 113–127. ISSN 0867-8715 
  • Aus, Roger D. (2015). «Jesus as a Nazirite in Mark 14:25 par., and Joseph's reunion meal in Judaic tradition». In: Evans, Craig A.; Johnston, J.J. Searching the Scriptures: Studies in Context and Intertextuality. Col: The Library of New Testament Studies. [S.l.]: Bloomsbury Publishing. p. 81ff. ISBN 978-0-567-66383-2 
  • Bar-Asher, Moshe (2008). «On the Language of 'The Vision of Gabriel'». Revue de Qumran. 23 (4): 491–524. JSTOR 24663069 
  • Bronner, Ethan (6 de julho de 2008). «Ancient Tablet Ignites Debate on Messiah and Resurrection». The New York Times. Consultado em 29 de setembro de 2017 
  • Byun, Seulgi L. (2017). The Influence of Post-Biblical Hebrew and Aramaic on the Translator of Septuagint Isaiah. Col: The Library of Hebrew Bible/Old Testament Studies. [S.l.]: Bloomsbury Publishing. ISBN 978-0-567-67239-1 
  • Collins, J.J. (2015). «Gabriel and David: Some reflections on an enigmatic text». Apocalypse, Prophecy, and Pseudepigraphy: On Jewish Apocalyptic Literature. [S.l.]: Wm. B. Eerdmans Publishing Company. p. 127ff. ISBN 978-1-4674-4383-8 
  • Dimant, D.; Kottsieper, I. (2012). The Dead Sea Scrolls in Scholarly Perspective: A History of Research. Col: Studies on the Texts of the Desert of Judah. [S.l.]: Brill. ISBN 978-90-04-20806-3 
  • Elgvin, Torleif (2014). «Eschatology and Messianism in the Gabriel Inscription» (PDF). Journal of the Jesus Movement in Its Jewish Setting from the First to the Seventh Century. 1: 5–25. Consultado em 29 de setembro de 2017  This paper reworks and combines Elgvin's prior work on the Gabriel Revelation.
  • Estrin, Daniel (30 de abril de 2013). «Mysterious Hebrew stone displayed in Jerusalem». Associated Press. Arquivado do original em 3 de maio de 2013 
  • Evans, Craig A. (2003). Jesus and the Ossuaries. [S.l.]: Baylor University Press. ISBN 978-0-918954-88-6 
  • Gaines, J.M.H. (2015). The Poetic Priestly Source. [S.l.]: Augsburg Fortress, Publishers. ISBN 978-1-5064-0046-4 
  • Goren, Yuval (2008). «Micromorphologic Examination of the 'Gabriel Revelation' Stone». Israel Exploration Journal. 58 (2): 220–229. JSTOR 27927206 
  • Halkin, Hillel (8 de julho de 2008). «Blurry 'Vision of Gabriel'». The New York Sun. Consultado em 14 de outubro de 2021 
  • Hamidovic, David (2012). «An Eschatological Drama in Hazon Gabriel: Fantasy or Historical Background?». Semitica. 54: 233–250. ISSN 0373-630X. oai:serval.unil.ch:BIB_11BDA2887951 
  • Hendel, Ronald (2009). «The messiah son of Joseph: Simply sign». Biblical Archaeology Review. 35 (1). p. 8 
  • Henze, Matthias, ed. (2011a). Hazon Gabriel: New readings of the Gabriel Revelation. Col: Early Judaism and its literature. [S.l.]: Brill. ISBN 978-1-58983-541-2  Table of contents and preface
  • Henze, Matthias (2011b). «Some Observations on the Hazon Gabriel» (PDF). In: Henze, Matthias. Hazon Gabriel: New readings of the Gabriel Revelation. Col: Early Judaism and its literature. [S.l.]: Brill. pp. 113–29. ISBN 978-1-58983-541-2. Consultado em 29 de setembro de 2017 
  • Hutchinson, R.J. (2015). Searching for Jesus: New Discoveries in the Quest for Jesus of Nazareth—and How They Confirm the Gospel Accounts. [S.l.]: Thomas Nelson. ISBN 978-0-7180-1849-8 
  • Jeselsohn, David (2011). «The Jeselsohn Stone: Discovery and Publication». In: Henze, Matthias. Hazon Gabriel: New readings of the Gabriel Revelation. Col: Early Judaism and its literature. [S.l.]: Brill. pp. 1–10. ISBN 978-1-58983-541-2 
  • Justnes, Årstein (16 de janeiro de 2015). «Hazon Gabriel: A Modern Forgery?». Material Philology in the Dead Sea Scrolls: New Approaches for New Text Editions: Proceedings of the International Conference at the University of Copenhagen, 3–5 April, 2014. [S.l.: s.n.] Consultado em 29 de setembro de 2017 . Also published as Justnes, Årstein (16 de janeiro de 2015). Hazon Gabriel: A Modern Forgery? (Discurso). Holy Scriptures Forum. Norway: University of Agder. Consultado em 29 de setembro de 2017 
  • Justnes, Årstein; Rasmussen, Josephine Munch (2020). «Hazon Gabriel: A Display of Negligence». Bulletin of the American Schools of Oriental Research. 384: 69–76. doi:10.1086/709464 
  • Klawans, Jonathan (2018). «Deceptive Intentions: Forgeries, Falsehoods and the Study of Ancient Judaism». Project Muse. Jewish Quarterly Review. 108 (4): 489–501. ISSN 1553-0604. doi:10.1353/jqr.2018.0030Acessível livremente 
  • Knohl, Israel (19 de abril de 2007). «In three days, you shall live». Haaretz. Consultado em 7 de fevereiro de 2018 
  • Knohl, Israel (2008a). «"By Three Days, Live": Messiahs, Resurrection, and Ascent to Heaven in Hazon Gabriel». University of Chicago Press. The Journal of Religion. 88 (2): 147–158. ISSN 0022-4189. doi:10.1086/525562 
  • Knohl, Israel (2008b). «The Gabriel Revelation and the Birth of Christianity». In: Schiffman, Lawrence H.; Roitman, Adolfo D.; Tzoref, Shani. The Dead Sea Scrolls and Contemporary Culture: Proceedings of the International Conference held at the Israel Museum, Jerusalem (July 6-8, 2008). [S.l.]: Brill. pp. 435–476. ISBN 978-90-04-18593-7. doi:10.1163/ej.9789004185937.i-770  abstract
  • Knohl, Israel (2008c). «The Messiah son of Joseph: 'Gabriel's revelation' and the Birth of a New Messianic Model» (PDF). Biblical Archaeology Review. 34 (5). pp. 58–62. Consultado em 29 de setembro de 2017. Arquivado do original (PDF) em 29 de setembro de 2017  The translation from this document has been republished and is available online at Knohl, Israel (15 de julho de 2008). «'Gabriel's Revelation' Tablet Translation Now Available on Hartman Website». Shalom Hartman Institute. Consultado em 31 de janeiro de 2018. Arquivado do original em 1 de fevereiro de 2018 
  • Knohl, I. (2009). Messiahs and Resurrection in 'The Gabriel Revelation'. Col: The Robert and Arlene Kogod Library of Judaic Studies. [S.l.]: Bloomsbury Publishing. ISBN 978-1-4411-1486-0 
  • Knohl, Israel (2011). «The Apocalyptic and Messianic Dimensions of the Gabriel Revelation in Their Historical Gontext». In: Henze, Matthias. Hazon Gabriel: New readings of the Gabriel Revelation. Col: Early Judaism and its literature. [S.l.]: Brill. pp. 39–60. ISBN 978-1-58983-541-2 
  • Koller, Aaron (2014). «Book Review: Henze, Matthias, ed. Hazon Gabriel» (PDF). Review of Biblical Literature. 16: 74–78. Consultado em 29 de setembro de 2017. Arquivado do original (PDF) em 29 de setembro de 2017 
  • Novenson, M.V. (2017). The Grammar of Messianism: An Ancient Jewish Political Idiom and Its Users. [S.l.]: Oxford University Press. p. 176ff. ISBN 978-0-19-025502-2 
  • O'Connell, J.H. (2016). Jesus' Resurrection and Apparitions: A Bayesian Analysis. Col: Jesus' Resurrection and Apparitions: A Bayesian Analysis. [S.l.]: Wipf & Stock Publishers. ISBN 978-1-4982-2559-5 
  • Qimron, Elisha; Yuditsky, Alexey (Eliyahu) (2009). «Notes on the So-called 'Vision of Gabriel' Inscription». Cathedra: For the History of Eretz Israel and Its Yishuv (em hebraico). 123: 133–144. JSTOR 23408340 . An abbreviated version[1] was published as Qimron, Elisha; Yuditsky, Alexey (Eliyahu) (2011). «Notes on the So-Called Gabriel Vision Inscription». In: Henze, Matthias. Hazon Gabriel: New readings of the Gabriel Revelation. Col: Early Judaism and its literature. [S.l.]: Brill. pp. 31–38. ISBN 978-1-58983-541-2 
  • Rendsburg, Gary (2011). «Hazon Gabriel: A Grammatical Sketch». In: Henze, Matthias. Hazon Gabriel: New readings of the Gabriel Revelation. Col: Early Judaism and its literature. [S.l.]: Brill. pp. 61–92. ISBN 978-1-58983-541-2 
  • Septimus, Y. (2015). On the Boundaries of Talmudic Prayer. Col: Texts and Studies in Ancient Judaism. [S.l.]: Mohr Siebeck. ISBN 978-3-16-153421-8. Consultado em 8 de fevereiro de 2018 
  • Schniedewind, W. M. (2005). «Prolegomena for the Sociolinguistics of Classical Hebrew». Journal of Hebrew Scriptures. 5. ISSN 1203-1542. doi:10.5508/jhs.2004.v5.a6Acessível livremente [ligação inativa]
  • Terry, M. (2013). Reader's Guide to Judaism. [S.l.]: Taylor & Francis. ISBN 978-1-135-94150-5 
  • Witherington, B. (2010). The Indelible Image: The Theological and Ethical Thought World of the New Testament: The Collective Witness. [S.l.]: InterVarsity Press. ISBN 978-0-8308-3862-2  Republished in Witherington, B. (2016). New Testament Theology and Ethics. 2. [S.l.]: InterVarsity Press. ISBN 978-0-8308-9984-5 
  • Yardeni, Ada (2008). «A New Dead Sea Scroll in Stone? Bible-like Prophecy Was Mounted in a Wall 2,000 Years Ago» (PDF). Biblical Archaeology Review. 34 (1). Consultado em 29 de setembro de 2017. Arquivado do original (PDF) em 29 de setembro de 2017  From BAR website HTML archive without sidebars
  • Yardeni, Ada; Elizur, Binyamin (2007). «A First-Century BCE Prophetic Text Written on a Stone: First Publication». Cathedra: For the History of Eretz Israel and Its Yishuv (em hebraico). 123: 155–166. JSTOR 23407585 , translated with minor additions[1] in Yardeni, Ada; Elizur, Binyamin (2011). «A Hebrew Prophetic Text on Stone from the Early Herodian Period: A Preliminary Report». In: Henze, Matthias. Hazon Gabriel: New readings of the Gabriel Revelation. Col: Early Judaism and its literature. [S.l.]: Brill. pp. 11–29. ISBN 978-1-58983-541-2 
  • Young, Ian (2013). «Book Review: Hazon Gabriel: New Readings of the Gabriel Revelation». Review of Biblical Literature. 15: 211–215 

Subnotas

  1. a b Koller 2014.

Leitura adicional

  • Beskow, Per (26 de agosto de 2010). «Modern Mystifications of Jesus». In: Burkett, Delbert. The Blackwell Companion to Jesus. Oxford, UK: Wiley-Blackwell. pp. 458–473. ISBN 978-1-4443-2794-6. doi:10.1002/9781444327946.ch28 
  • Capes, David B. (2011). «'Jerusalem' in The Gabriel Revelation and the Revelation of John». In: Henze, Matthias. Hazon Gabriel: New readings of the Gabriel Revelation. [S.l.]: Brill. pp. 173–186. ISBN 978-1-58983-541-2 . An earlier draft of this chapter was published as David B., Capes (24 de janeiro de 2013). 'Jerusalem' in The Gabriel Revelation and the Revelation of John. [S.l.: s.n.] Consultado em 29 de setembro de 2017 
  • Cohen-Matlofsky, Claude. «Hazon Gabriel: A Social Historian's Point of View». The Bible and Interpretation 
  • García, E. Macarena (2016). Messianism and Resurrection in Jewish Apocalyptic Literature and the Dead Sea Scrolls. St. Andrews Symposium for Biblical and Early Christian Studies Son of God: Divine Sonship in Jewish and Christian Antiquity June 6–8, 2016 
  • Hamidovic, David (2009). «La vision de Gabriel». Revue d'Histoire et de Philosophie Religieuses (em francês). 89 (2): 147–168. ISSN 0035-2403. doi:10.3406/rhpr.2009.1389. oai:serval.unil.ch:BIB_46BAAA309892 
  • Hazen, Craig (2009). «Gabriel's Revelation». Christian Research Journal. 32 (2). Consultado em 29 de setembro de 2017  PDF
  • Tabor, James (2013). «The 'Gabriel Stone' on Display». Bible History Daily. Consultado em 8 de fevereiro de 2018 
  • Tripp, Jeffrey M. (2014). «A Revelation from Gabriel to Nathan? The Herodian Temple and the Ideology of the Davidic Covenant in the Hazon Gabriel»Subscrição paga é requerida. Annali di Storia dell'Esegesi. 31 (1): 7–27 – via EBSCO  (abstract)
  • Tabor, James (13 de maio de 2013). «The "Gabriel Stone" on Display». Bible History Daily. Biblical Archeology Society. Consultado em 29 de setembro de 2017 
  • 원용국 (2012). «사해사본에 나타난 "요셉의 아들 그 메시야» [The messiah, the son of Joseph]. 성경과 고고학 (em coreano). 72: 4–18 

Ligações externas