Katarzyna Bromberek-Dyzman
Państwo działania | Polska |
---|---|
doktor habilitowany nauk humanistycznych | |
Specjalność: językoznawstwo angielskie[1] | |
Doktorat | 24 czerwca 1999[1] |
Habilitacja | 4 grudnia 2015[1] |
Katarzyna Joanna Bromberek-Dyzman – polska językoznawczyni, dr hab. nauk humanistycznych, profesor uczelni Zakładu Pragmatyki Języka Angielskiego Wydziału Anglistyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu[1].
Życiorys
24 czerwca 1999 obroniła pracę doktorską Pragmatyczna interpretacja tekstu: "Przygody Alicji w krainie czarów" i "Po drugiej stronie lustra". Podejście oparte na wnioskowaniu, 4 grudnia 2015 habilitowała się na podstawie pracy zatytułowanej Wpływ emocji na przetwarzanie języka[1]. Została zatrudniona na stanowisku adiunkta w Instytucie Filologii Angielskiej na Wydziale Neofilologii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu[1].
Piastuje funkcję profesora uczelni w Zakładzie Pragmatyki Języka Angielskiego i kierownika Laboratorium Języka i Komunikacji na Wydziale Anglistyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu[1].
Była członkiem Komitetu Narodowego do spraw Współpracy z Europejską Fundacją Nauki (ESF) prezydium Polskiej Akademii Nauk[1].
Przypisy
- ORCID: 0000-0002-8085-4983
- VIAF: 311386855
- PLWABN: 9810602700405606
- identyfikator osoby w serwisie „Nauka Polska”: 83910
- Ludzie Nauki: 6vz1ivsRrDt
- Scopus: 57045937900